«Карабахский дневник: Зеленое и черное» на турецком
В Ереване вышла в свет книга журналиста, эксперта фонда “Сивилитас”, Татула Акопяна «Карабахский дневник: зеленое и черное» на турецком языке. Первое издание книги на армянском языке вышло в свет в 2008 году. Над книгой автор работал около 6 лет. В книге подробно описываются карабахское движение, война, переговорный процесс, армяно-татарские столкновения.
С 2008 года «Карабахский дневник: зеленое и черное» издавался 7 раз, в том числе на русском, английском и западноармянском, арабском языках.
«Карабахский дневник: зеленое и черное» на турецкий перевел Тиран Локмагезян.
В 2012 году соответственно на западноармянском (в Бейруте) и восточноармянском (в Ереване) вышла вторая книга Татула Акопяна - «Взгляд с Арарата: армяне и турки». Скоро она будет доступна и на английском.
«Карабахский дневник: Зеленое и черное» на турецком
В Ереване вышла в свет книга журналиста, эксперта фонда “Сивилитас”, Татула Акопяна «Карабахский дневник: зеленое и черное» на турецком языке. Первое издание книги на армянском языке вышло в свет в 2008 году. Над книгой автор работал около 6 лет. В книге подробно описываются карабахское движение, война, переговорный процесс, армяно-татарские столкновения.
С 2008 года «Карабахский дневник: зеленое и черное» издавался 7 раз, в том числе на русском, английском и западноармянском, арабском языках.
«Карабахский дневник: зеленое и черное» на турецкий перевел Тиран Локмагезян.
В 2012 году соответственно на западноармянском (в Бейруте) и восточноармянском (в Ереване) вышла вторая книга Татула Акопяна - «Взгляд с Арарата: армяне и турки». Скоро она будет доступна и на английском.